2015年9月21日 星期一

【歌詞翻譯】THE BLUE HEARTS-君のため 為了你


The Blue Hearts-君のため 為了你

作詞.作曲:真島昌利


もう泣かないで 月がとてもきれい
こんな素敵な夜なのに 涙なんていらない

別哭了吧,月亮是那麼漂亮
在這樣美好的夜裡,不需要眼淚

もう抱きしめて 二度と離しはしない
たとえ地球が砕けても 金がなくても

快抱緊我吧,我將不再離開你
既使地球就這麼粉碎,既使身無分文

すがりつく 腕が欲しいなら
僕のこの腕で そうして欲しいずっと Baby Baby

如果你需要依靠的臂彎時
我希望你依偎在我的懷裡 永遠  Baby Baby



ああ 君のため 僕がしてあげられることは
 
それぐらいしか 今はできないけれど

啊,現在我所能為你做的事
也就只有這個而已了

「好きです 誰よりも 何よりも 大好きです
ごめんなさい 神様よりも 好きです」

「我喜歡你。比任何人,任何事物都還要喜歡。
 對不起,比神還要愛你。」

頬うずめる 肩が欲しいなら
僕のこの肩で そうして欲しいずっと Baby Baby
如果你需要埋首於誰的肩膀
我希望那會一直是我的肩膀 永遠 Baby Baby

ああ 君のため 僕がしてあげられることは
それぐらいしか 今はできないけれど

啊,現在我所能為你做的事
雖然也就只有這個而已了

沒有留言:

張貼留言