THE BLUE HEARTS-ラブレター
作詞:甲本ヒロト
作曲:甲本ヒロト
今天正好是ヒロト生日,貼首ヒロト寫的歌裡面
我最喜歡的這首失戀(雖然mv很搞笑)情歌 Love letter
這邊放一個在公園的不插電版本
本当ならば今頃 ボクのベットには
あなたが あなたが あなたが 居て欲しい
今度 生まれた時には 約束しよう
誰にもじゃまさせない 二人の事を
本來我很希望在此時
你啊 你啊 希望你在我床邊
向你保證 如果還有來生
決不會讓任何人拆散我們兩個
読んでもらえるだろうか 手紙を書こう
あなたに あなたに あなたに ラブレター
新しいステレオを 注文したよ
ボクの所へ あそびにおいで
不知道你會不會看 我想寫信給你
寫給你 想寫封情書給你
我訂了新的立體音響
所以說 來我家玩吧
ああ… ラブレター 百分の一でも
ああ… ラブレター 信じて欲しい
啊啊 Love letter 就算只有百分之一
啊啊 Love letter 還是希望你能相信
ほかの誰にも言えない 本当の事
あなたよ あなたよ しあわせになれ
あなたよ あなたよ しあわせになれ
事情的真相 任對誰我都說不出口
你啊你 一定要幸福啊
你啊你 一定要幸福啊
以下簡介:
ラブレター
ヒロトが書いた失恋ソング。ブルーハーツの失恋ソングは本曲が初である。歌詞から察するに、やむを得る事情で分かれ恋人に向けたもののようである。相手の幸せを切に願うヒロトの歌詞に胸を締め付けられる。
主唱甲本ヒロト所寫的失戀歌曲,也是Blue Hearts所做的第一首失戀歌曲。
從歌詞可以推敲,這是寫給逼不得已分手的戀人。
字裡行間流漏出ヒロト希望對方能幸福的心情,使人揪心不已。
______________________
BLUE HEARTS的詞曲大多是マーシー跟ヒロト負責
雖然相像可聽久了就會發現,兩人的風格不同之處
兩人寫的歌裡面我比較偏好ヒロト詞曲
マーシー當然也很有意思,可能我更愛單純直接的ヒロト寫的詞
マーシー的詞總是會讓人猜想在是關於某議題,或是對社會不滿的抗議
很耐人尋味
而ヒロト歌詞很少有需要去想底下涵義或在暗示什麼
這首歌我喜歡的段落是
「新しいステレオを 注文したよ
ボクの所へ あそびにおいで
我訂了新的立體音響
所以說來我家玩吧」
雖然相像可聽久了就會發現,兩人的風格不同之處
兩人寫的歌裡面我比較偏好ヒロト詞曲
マーシー當然也很有意思,可能我更愛單純直接的ヒロト寫的詞
マーシー的詞總是會讓人猜想在是關於某議題,或是對社會不滿的抗議
很耐人尋味
而ヒロト歌詞很少有需要去想底下涵義或在暗示什麼
這首歌我喜歡的段落是
「新しいステレオを 注文したよ
ボクの所へ あそびにおいで
我訂了新的立體音響
所以說來我家玩吧」
他在接受訪問的時候也常說
自己的歌詞其實沒什麼太深的含意 ~
沒有留言:
張貼留言